松田看她终于动筷子了,也没说什么,更没有解释,低头吃起了自己的食物。
小精灵发觉了他注意力的转移,悄悄的松了一口气,这才真正的把视线投放到盘中。
她第一个夹起来的贝类还是比较容易猜到它的食用方法的。
巴掌大小的外壳需要稍微用点力气才可以撬开,接着就露出其中柔嫩洁白的肉质。
如果是经常来这里旅游的人一眼就能认出来,是北海道的厚岸生蚝,也算是旅游必吃的食物之一。
艾丽尔轻轻的咬下坚硬外壳上的肉,嚼了两下之后惊讶的捂住嘴:。。。。。。好嫩!
是一种很鲜甜的味道,海水的味道似乎也还残留着,随着略微弹牙的肉质一同进入到她的口腔中。
一旁的半长发男人笑了起来:对吧,花子小姐的朋友也有很认真的在做攻略呢,我和小阵平来了很多次北海道,这家店都是我们的早餐必选,味道真的很不错。
一个人忙碌的老板还能抽出时间来回应他们:谢谢夸奖两位客人也为我招揽了不少生意哦。
就仅仅只是往窗前一坐,就会有不少人被吸引过来了。
艾丽尔对盘中其余食物的兴致上来了,即使看着很难开口也想都试试:这个是什么?
她指着一个黑色的,看起来全是刺的东西问到。
简直就像是什么地狱的果实一样可怕。
但话一问出口,她就立刻后悔了。
糟糕。
得意忘形了。
万一这个东西很常见怎么办。
事实上,这个东西在喜爱吃寿司的日本人眼中的确算是比较常见的食材。
松田诧异的看了她一眼:真的假的?
红发少女指着黑色外壳的手指微微蜷缩,想要收回却又觉得太晚:不,不可以问吗?
松田又仔细的看了一眼她指着的东西,确定自己没有看错:。。。。。。这不就是海胆吗?
艾丽尔心里暗暗喊糟,但是表面上却还在强装镇定:我,我没见过这个黑色的壳呀。
此话一出,虽然还是有些令人诧异,但是也可以被归类为没有常识的一类中。
毕竟,在日本,你指着海胆问这是什么,就像是中国人指着螃蟹问这是什么一样奇怪,毕竟可能不是人人都吃螃蟹,但是不认识的人却基本没有。
因为海胆寿司中一般都是直接将海胆肉取出,所以第一次见到这个外壳的确会有点惊讶呢。萩原帮艾丽尔解围,但却还是好奇的问了一句,花子小姐是哪里人呢?
看起来应该不是离海边太近的地方。
艾丽尔僵硬住了,努力的回想了一下琴酒给她的资料:我。。。。。。之前在国外居住。
琴酒说她描述的世界在大部分情况更像是中世纪的欧洲,再加上她和纯正日本人略有差异的面庞,给她安一个混血儿的名头也可以避免她暴露出自己对日本不熟悉。
艾丽尔之前还觉得没有必要,现在就开始赞叹琴酒的先见之明了。
她在心中发出了和伏特加一样的感慨。
不愧是大哥!
艾丽尔开始一本正经的瞎编:我之前一般都不吃海鲜。
松田明悟了。
所以她一开始才会悄悄观察他们怎么吃东西。